Livros que conversam sobre agressividade e afins

por Paula Lisboa

É verdade que ler é bom por si só, independente de tema a ser trabalhado, ou objetivo a ser alcançado. Ler é gostoso e traz uma série de benefícios pra gente, sempre! Uma leitura também traz possibilidades de conversas, e pode ser gatilho disparador de muita reflexão tanto interna quanto compartilhada.

Levantei alguns títulos que acho especialmente interessantes quando queremos refletir sobre a agressividade existente em nós e nas relações. Se você lembrar de outros livros em torno do tema, compartilhe nos comentários! 

As garras do leopardo / Chinua Achebe com John Iroaganachi ; ilustrações de Mary GrandPré ; tradução de Érico Assis. São Paulo : Companhia das Letrinhas, 2013. 38 p.

No começo, todos os bichos eram amigos. Eles não tinham garras nem dentes afiados, nem mesmo o rei, o bondoso leopardo. A única exceção era o cachorro, que, com seus caninos pontudos, era motivo de gozação entre os animais. Certo dia, o cão, cheio de rancor, resolveu usar o que tinha de diferente para enfrentar o rei leopardo e se tornar o bicho mais poderoso da selva. E foi assim, a dentadas, que ele derrotou o grande líder, mandando-o para bem longe. Mas o leopardo logo retornaria. Dotado de um rugido ainda mais forte, de garras afiadas e dentes reluzentes, o antigo rei voltou para fazer justiça – e, a partir daí, a vida na selva nunca mais seria a mesma. 

Neste conto o escritor nigeriano Chinua Achebe fala de libertação e justiça, referindo-se ao doloroso processo de colonização de um povo. Podemos também encaminhar a reflexão sobre a ideia do uso da força bruta para exercer autoridade. Tem um interessante distanciamento que os contos populares proporcionam – refletir sobre um comportamento humano a partir de uma situação entre animais.

Pinote, o fracote e Janjão, o fortão / Fernanda Lopes de Almeida ; ilustrações de Alcy Linares. São Paulo: Ática, 2006. 32 p.

Janjão era o valentão da turma e nem imaginava que um menino pequeno como Pinote fosse capaz de derrotá-lo. Como era o mais forte, Janjão obrigava todos a fazerem o que ele quisesse, mas não contava com a possibilidade de não poder controlar o pensamento!

A força bruta parecia eficiente para controlar os amigos por um tempo, até Janjão perceber que não há força capaz de controlar o pensamento – e também os sentimentos – dos outros.  

Marilu / Eva Furnari. São Paulo: Martins Fontes, 2003. 31 p.

Marilu achava tudo chato e sem graça – as nuvens bobas, as montanhas cinzas. Andava sempre aborrecida em seu mundo monótono e sem cor, até que, certo dia, viu uma garota carregando uma inacreditável lanterna multicolorida. Decidida a comprar uma igual, foi em busca da loja vermelha que a garota lhe indicara. Qual não foi sua surpresa, porém, quando depois de comprado o brinquedo começou a ficar cinza. Voltou à loja decidida a protestar, gritar e espernear, mas isso não resolveria o problema, que afinal não estava nas coisas, mas em sua maneira de olhar.

Uma ótima história sobre olhar o mundo com bom humor e assim ser mais feliz. Não adianta querer conquistar as cores da vida com raiva e xilique, mas sim a alegria interior, um modo de ver o mundo.

Nesse link você pode assistir um vídeo com a leitura desse livro.

Nós / Eva Furnari. São Paulo: Moderna, 2015. 31 p.

Mel tinha algo diferente; onde quer que ela fosse, estava sempre rodeada de borboletas. Os moradores da cidade a ridicularizavam e Mel sofria muito. Como se não bastassem as borboletas, um dia descobriu um nó no dedinho do pé. Depois, mais outro no dedo da mão, e mais outros, por isso Mel resolve ir embora. Do outro lado do rio, encontrou Kiko, um garoto também cheio de nós que a ensinou a desfazer nó de nariz, e ela dividiu com ele as borboletas.

Olhando pra menina Mel podemos sentir a tristeza causada pela falta de aceitação e o despropósito do ato de ridicularizar outras pessoas.

 

 

A ponte / Heinz Janisch ; ilustrações de Helga Bansch ; tradução de José Feres Sabino. São Paulo: Brinque-Book, 2012. 27 p.

O rio e a ponte que o atravessa guardam muitas histórias. Certo dia, um urso e um gigante topam um com o outro no meio da longa e estreita ponte. Nenhum deles aceita recuar, nenhum quer arredar o pé, mas não podem passar ao mesmo tempo. Como será que os grandalhões chegarão aos seus respectivos destinos?

Dois brutalhões diante de um problema que não dá pra ser resolvido na marra, na força bruta, na agressividade. Eles precisam baixar a bola para solucionar a questão. Juntos, conseguem encontrar uma forma até um pouco afetuosa para isso!

Nesse link você pode assistir um vídeo com a leitura desse livro.

Tonico, o invisível / Gianni Rodari ; ilustrações, Alessandro Sanna ; tradução, Franscico Degani.. São Paulo: Biruta, 2011. 30 p.

Tonico percebeu que estava invisível. Depois disso, fez muita confusão, trapalhada e descoberta. O que parecia ser muito bom – ficar invisível – significava também não ser visto por ninguém, mesmo quando queria um abraço, um bate-papo, uma brincadeira… Além de divertir, o livro do premiado autor Gianni Rodari leva à reflexão sobre as relações sociais cotidianas e pode provocar discussões muito interessantes: se você estivesse invisível, o que você faria? Parece legal provocar os outros e não levar nenhuma bronca, já que está invisível, mas e na hora de ir brincar com os amigos, também vai ser bom estar invisível? É preciso ser invisível para provocar as outras pessoas? Provocar os outros pode ser uma forma de se mostrar pra quem não está querendo te ver? Como você sentiria se de repente ninguém te visse? Por que ninguém vê o velhinho, ele também é invisível? 

Ninguém vai ficar bravo? / Toon Tellegen, Marc Boutavant ; tradução Patricia Broers Lehmann. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2015. 82 p.

Em 12 capítulos curtos, vemos diversos animais zangados e irritados, em diferentes circunstâncias. Alguns tentam entender sua raiva, outros tentam controlá-la, e outros, ainda, deixam-se dominar por ela. São histórias engraçadas e incomuns, mas que também propiciam uma reflexão profunda sobre a natureza das emoções humanas.

Um livro incrível que provoca muita conversa sobre as nossas emoções. 

 

 

Três ursos / Cliff Wright ; tradução: Gilda de Aquino. São Paulo: Brinque-Book, 2008. 32 p.

Sem poder sair de casa por causa da pata quebrada, Urso Marrom está muito preocupado. Seus amigos, Urso Negro e Urso Branco estão se divertindo sem ele – mas na verdade eles estão preparando uma linda surpresa para o Urso Marrom. 

É interessante observar “de fora” a braveza do Urso Marrom, porque a gente sabe que ele não tem motivo pra ficar bravo. Lendo a história conseguimos perceber que ele não precisava se exaltar, mas as emoções podem ser difíceis de controlar… Quem nunca ficou muito bravo porque tinha alguma certeza e depois descobriu que não era nada daquilo?

Sobre os contos de fadas

Por Paula Lisboa

Pensando em escrever sobre os contos de fadas, tentei imaginar como seria nosso mundo caso eles não existissem. Ou ainda, se a gente não tivesse tido a chance de conhecer esses contos, narrados há séculos entres homens, mulheres e crianças. Através da narração dessas histórias, o ser humano foi construindo sentido para as adversidades da vida, elaborando emoções difíceis de sentir, se entendendo como parte de um coletivo maior que a sua vida pessoal. 

Os conhecidos contos de fadas são uma parte dos chamados “contos populares”, aquelas histórias que têm origem de domínio público, ou seja, pertencem à humanidade. Não sabemos quem inventou ou quando, sabemos que existem e que são contadas há muitos séculos, passadas de geração em geração.

As narrativas que eles trazem constituem a grande matéria produzida pela humanidade ao longo dos tempos, como forma de encarar questões das quais não podemos fugir, como os desígnios recebidos já no nascimento, ou a pobreza com que se vem ao mundo, a busca de um amor, o desejo de correr o mundo livremente, a vontade de construir uma vida melhor, a necessidade de enfrentar obstáculos, a situação inevitável de quando se é prisioneiro de encantamentos ou de todo tipo de coisa que determina sua vida mesmo sem ter sido sua escolha… Enfim, todo enfrentamento aos vários desafios humanos constituem a matéria bruta que vai originar os contos populares e mais especificamente os contos de fadas.

Então esses contos foram sendo criados pelas pessoas, contados de boca em boca, em uma realidade muito diferente da que vivemos hoje em dia, em rodas, em grupos, crianças e adultos juntos, sem distinção de faixa etária. As crianças acompanhavam as narrações que a princípio eram feitas entre adultos, não tinha a ideia que muitas vezes temos hoje em dia, de que contar e ouvir história fosse para as crianças. As histórias existiam e existem para todos nós.

Essas histórias contadas oralmente começaram a ser registradas por alguns autores e autoras, que foram responsáveis por manter os contos conhecidos de nós até hoje. Por outro lado também foram responsáveis por dar uma forma fixa para as narrativas, que na oralidade seguem em constante modificação, ao passo que na escrita se fixam.

Esses contos constituem um arcabouço do imaginário coletivo, trazendo referências ao ser humano. Eles são uma espécie de herança que recebemos das pessoas que vieram antes de nós e que ajudaram a construir o mundo como o conhecemos hoje. Eles trazem um verdadeiro catálogo de destinos humanos, de forma que sempre podemos recorrer a eles como forma de encarar os desafios que a realidade nos impõe.

Muitos pesquisadores se debruçaram para estudar os contos de fadas em suas várias camadas. Tem a camada do olhar psicanalítico, do inconsciente coletivo, tem olhares mais sociológicos e culturais, olhares mitológicos… São tantas camadas que é inegável a riqueza de material que esses contos nos trazem.

Agora imaginem chegar à idade adulta sem conhecer Chapeuzinho Vermelho, Branca de Neve, Rapunzel e tantos outros contos. Pra começo de conversa, quantas outras histórias a gente não entenderia caso não conhecesse essas, que originaram muitas outras. Tanto pelas referências aos personagens, quanto pelas situações recorrentes que encontramos nos contos, esquemas narrativos que se repetem, lógicas ficcionais que podem ser encontradas em muitas outras produções. Existe toda uma produção de conteúdo simbólico narrativo que parte desses contos, dessas histórias. 

Conhecer mais a fundo os contos de fadas é como abrir um grande baú de herança da humanidade, ter acesso a um grande repertório para lidar com questões complexas, para se fortalecer internamente a ponto de encontrar soluções para os desafios da vida. Não vamos deixar esse grande baú de lado, afinal, seria tolice não aceitar tal herança, tão rica e cheia de tesouros!

Continue reading

Texto teatral: é texto ou é teatro?

Por Paula Lisboa

Livro é pra gente ler. Teatro é pra gente assistir. E um texto teatral, é o que?

Um texto teatral é aquele escrito para ser representado, e justamente por isso traz uma série de características específicas que permitem que a gente imagine a história sendo encenada quando lemos. O texto também precisa trazer indicações para atores e diretores transformarem o que está escrito em peça encenada.

Isso não significa que ele não seja feito também para ser lido. Aliás, a leitura de uma peça pode ser realmente muito leve e agradável, o texto é quase todo escrito em forma de diálogos entre os personagens, o que traz um ritmo cadente e de fácil apreciação. Outro aspecto interessante é que quando a gente lê a peça pode imaginar tudo o que o autor descreve da nossa maneira, ao passo que quando assistimos sua encenação já estamos diante de uma interpretação feita para o texto.

Além do enredo que a história conta, o texto teatral também traz a relação dos personagens, o tempo em que a história acontece e o espaço onde se passa a cena.

Geralmente é quase todo escrito em forma de diálogos entre os personagens e traz também algumas observações, que chamamos de rubrica. As rubricas são anotações no texto que indicam como a fala deve ser interpretada, ou o movimento que o personagem está fazendo, ou qualquer comentário sobre a maneira como está acontecendo a cena.

Então o texto teatral basicamente conta uma história através dos diálogos entre os personagens (ou através de um monólogo, quando é um só personagem na peça inteira), sem a presença do narrador que as histórias escritas trazem. Se existe um narrador, ele é colocado como um personagem que fala em cena. Geralmente a peça começa com a apresentação dos personagens e do que vai acontecer, depois surge um conflito, para então se encaminhar para o desenlace.

Existem peças de comédia, tragédia e tragicomédia. O teatro é uma arte muito antiga cuja origem remete aos rituais e celebrações da Grécia Antiga, que com o tempo foram ficando mais elaborados, com textos mais desenvolvidos para serem recitados, inicialmente por um coro. Aos poucos foram introduzidas falas de personagens individuais, assim como aumentando o número de personagens em cena. O autor de uma peça é chamado de dramaturgo, e ele pode ser somente o autor do texto, ou também pode ser o responsável por trazer o texto para a cena.

Eu particularmente gosto muito de ler textos teatrais pois eles me inspiram a criar vozes e posturas para os personagens que falam. Sinto que é uma leitura muito viva, que nos convida a trazer o que está no texto para a realidade!

Continue reading

Por que aprender sobre os mitos gregos?

Por Paula Lisboa

Falar sobre mitologia grega pode soar como sendo algo distante de nós, desconhecido, de um outro tempo… Por incrível que pareça, as histórias trazidas nos mitos gregos fazem parte da nossa vida mesmo sem a gente saber. Existe uma série de referências da mitologia grega em muito do que conhecemos e falamos: filmes, livros, novelas, séries, jogos, expressões, palavras e até propagandas trazem elementos do imaginário criado pelos gregos. 

Vejamos por exemplo alguns filmes e livros conhecidos das crianças e jovens hoje: Hércules – o filme narra a história de um herói da mitologia grega; Percy Jackson – série de livros que virou filme, onde Percy é filho de Poseidon, um deus grego, e outros personagens também são filhos de deuses gregos; Fúria de Titãs – série de filmes que também traz vários deuses e heróis gregos; Mulher Maravilha – é uma amazona, mulheres guerreiras criadas pelos deuses gregos. 

Podemos lembrar de todos os planetas do sistema solar, que levam nomes de deuses gregos, assim como palavras em português que têm origem na mitologia grega: cronologia – vem do deus Cronos; eco – vem da ninfa Eco; atlas – do titã Atlas; hipnose – do deus do sono Hipnos; narcisimo – do herói Narciso; expressões como calcanhar de Aquiles – referência ao herói grego Aquiles; caixa de Pandora – se refere a uma história da mitologia.

Tudo isso tem origem na mitologia grega, e ao estudar os mitos gregos podemos conhecer algumas dessas histórias. Essa forte influência aparece porque os mitos gregos são a base da formação de toda a cultura da Europa, e como o Brasil foi um país de domínio europeu, temos muita influência dos mitos gregos em nossa cultura também.

Esse já seria um bom motivo pra gente querer conhecer os mitos gregos, e assim entender melhor de onde vem essas expressões, de onde surgiram essas histórias, poder perceber as referências e entender melhor algumas coisas que já conhecemos.  

Além disso, os mitos trazem histórias muito lindas, que antes de serem escritas eram contadas de boca, ao longo de muitas gerações. Estudar os deuses gregos e suas histórias marcantes ajuda a gente a enxergar as diferentes maneiras como as pessoas sentem e agem, pois eles trazem exemplos de personalidades muito marcantes, que podemos dizer que são modelos para as várias personalidades do ser humano. É muito impressionante conhecer a origem das histórias, e visualizar as forças internas dos deuses e heróis que se transformam em ações e reações. 

Os mitos gregos são as primeiras histórias de aventura que já existiram. Os heróis gregos são os primeiros heróis de todos que já foram criados! É sempre uma delícia se aventurar a conhecer a origem de tanta coisa que a gente tem hoje.

Continue reading

Monteiro Lobato: importante e polêmico

Por Paula Lisboa

Monteiro Lobato é tão importante na história dos livros escritos para crianças e jovens no Brasil, que é no dia do seu aniversário – 18 de abril – que comemoramos o Dia Nacional da Literatura Infantil e Juvenil. Mas afinal, por que será que ele é assim tão importante?

Monteiro Lobato é um divisor de águas, pois antes dele não existiam livros escritos para crianças no Brasil. Pode-se dizer que ele mudou para sempre a maneira como os livros para crianças passaram a ser escritos, abriu as portas para novas ideias e novas formas de escrever. Antes de Lobato, nossas crianças tinham acesso a livros de contos cuja intenção era ensinar o que é certo e errado, não tinham como objetivo serem boas leituras de fruição e imaginação. Outra opção eram os clássicos de fora do Brasil que chegavam aqui com traduções em português de Portugal, não escritos por autores brasileiros para crianças brasileiras.

Lobato achava os livros da época tão sem graça, que escreveu em uma carta para um amigo que não conseguia encontrar boas opções de livros para ler para seus filhos, então decidiu ele mesmo escrever bons livros. Ele também reescreveu e traduziu histórias já conhecidas, mas antes escreveu a sua própria história, “A Menina do Narizinho Arrebitado”, publicado em 1920, quando ele tinha 38 anos. O livro vem classificado por seu autor como “Livro de Figuras”, o que já deixava claro que as imagens eram tão importantes para a história quanto o texto escrito. Lobato buscava trazer a realidade do Brasil para seus escritos, que não fossem uma simples imitação do que vinha de fora. Queria que as pessoas se reconhecessem na leitura e que as crianças se apaixonassem pela história.

O sucesso de seu primeiro livro foi total e imediato. Em seu texto as crianças se identificam com a história contada, sentem-se à vontade entre os personagens, a caracterização, o cenário, a linguagem, toda a situação narrada. E assim, com o leitor se sentindo em casa, o texto de Lobato vai nos conduzindo para um mundo mágico e maravilhoso com muita naturalidade, nos fazendo mergulhar no reino das águas claras onde um peixe é o príncipe, ou conversar com um sabugo de milho, ou uma boneca de pano. Nada disso é forçado quando a realidade e a imaginação fazem parte de uma situação muito bem criada.

Monteiro Lobato foi o primeiro escritor brasileiro que escreveu livros de qualidade especialmente para as crianças, e desde que começou a criar a turma do Sítio do Pica Pau Amarelo, em 1920, nunca deixamos de ter seus livros como importantes na nossa literatura e seus personagens marcaram pra sempre nossa produção cultural.

No entanto, existe uma importante crítica a ser feita a esse grande autor brasileiro. Basta ler algumas páginas para perceber que ele se refere à tia Nastácia como “a negra” e em outros momentos escreve comentários bem grosseiros sobre o fato dela ser negra. Não está certo a gente se referir a uma pessoa pela cor de sua pele, assim como a cor da pele não faz de ninguém melhor ou pior do que ninguém. Nosso país traz em sua história a triste e dolorosa passagem da escravidão dos negros africanos e isso deixou muitas marcas na nossa linguagem e na nossa cultura. Até hoje, em 2020, ainda estamos aprendendo a fazer diferente. Nesse sentido, é importante lembrar que quando Lobato escreveu esses livros, há 100 anos atrás, as pessoas achavam que era normal discriminar pessoas negras, ou mesmo fazer piadas constrangedoras e sem graça. É bem desagradável encontrar essa discriminação nas palavras de um dos maiores escritores brasileiros, isso nos deixa constrangidos e embaraçados. Afinal, se um escritor, que conhece tão bem as palavras, se expressa dessa forma, imagine as pessoas comuns!

Sim, isso é uma coisa muito ruim encontrada na obra do Lobato, mas não faz seus livros serem menos interessantes, nem tira a sua importância na nossa literatura. Isso fala sobre a nossa história e nossa formação, e não devemos esquecer nossa história, por mais triste que ela seja. O importante é conversar sobre isso, comentar, apontar, refletir. Não finjam que nada está acontecendo. É preciso trazer para a consciência sempre que percebemos a linguagem depreciativa no texto, e seguir pensando em maneiras de retratar o racismo presente em nossa linguagem. A busca deve ser sempre pelo respeito, por nos tratarmos bem uns aos outros, sem discriminar ninguém por ser diferente de mim!

Fica aqui o convite para o mergulho na obra original de Monteiro Lobato. Com o olhar atento, tenho certeza que todos vão se apaixonar por sua narrativa criativa e inteligente.

Conheçam a casa engraçada!

Por Paula Lisboa

“Era uma casa muito engraçada não tinha teto não tinha nada…” Quem aqui não conhece essa música? Acho que quase toda criança e adulto brasileiro sabe cantar direitinho até o final: … “mas era feita com muito esmero, na rua dos bobos número zero!”.

O que poucos sabem, é que essa cantiga foi composta inspirada em uma casa que existe de verdade! Parecendo um castelo branco à beira mar localizado no Uruguai, a casa construída ladrilho por ladrinho pelo artista Carlos Vilaró, demorou 30 anos para chegar ao que é hoje, e se chama Casapueblo.

Vilaró era amigo pessoal de Vinicius de Moraes, o poeta compositor dos poemas do livro A Arca de Noé, tão conhecidos das crianças. Ele conta que Vinicius cantarolou dessa forma o primeiro verso do poema, em uma de suas visitas ao amigo: “Era uma casa muito engraçada, não tinha portas, não tinha nada, era uma casa de pororó, era a casa de Vilaró”.

Casapueblo é mesmo uma casa engraçada, parece que está suspensa no meio da montanha. Hoje ela é um museu, galeria de arte e hotel. O compositor Toquinho, responsável por transformar as poesias do livro A Arca de Noé em música, descreve Casapueblo: “A casa é bem diferente, à beira de um penhasco, parece levitar ao pôr-do-sol. Fica a imagem de uma casa engraçada. Sem teto, sem chão, sem parede. Eis a magia da poesia de Vinicius”.

Continue reading

Bebês também ouvem histórias!

Por Paula Lisboa

De maneira geral sabemos que bebês gostam de ouvir as vozes das pessoas ao seu redor, são curiosos, interessados em tudo que veem, sensíveis às diferentes linguagens e abertos aos estímulos. Para serem bons leitores, só o que precisamos fazer é ler para eles! Ler para as crianças desde bebês pode trazer benefícios para o desenvolvimento da linguagem, ampliar seus recursos interiores e estimular sua capacidade de imaginação – além, é claro, de iniciar desde cedo sua relação com o objeto livro, e proporcionar momentos de estreitamento de vínculo entre o adulto e o bebê.


O livro sozinho não é nada demais, somente um objeto parado sem grande significado. Quando escolhemos um livro e sentamos com a criança, olhando juntos para o mesmo objeto, apreciando as ilustrações, dedicando nosso tempo e atenção para a mesma história, isso cria um momento de afeto marcante na memória emocional do bebê. O importante nesse momento não é a compreensão racional da história, nem acompanhar o desenrolar da narrativa. O importante é a troca de afeto, assim como a nutrição emocional e cultural que estamos proporcionando a eles. Um momento diário para a leitura é um prato cheio para a saúde emocional do bebê!

Como explica a pedagoga Edi Fonseca, especialista em contação de histórias e pesquisadora da leitura para bebês: “Isso é alimento afetivo, alimento emocional, bagagem cultural para o resto da vida.”

Considerando sempre que não precisamos exigir do bebê ou da criança pequena a atenção focada por muito tempo nem a compreensão completa da narrativa, levantamos algumas dicas de como aproveitar ainda mais esse momento de troca e encontro.

Com relação à escolha do texto, um tipo de texto que eles gostam muito são aqueles que brincam com as palavras, com rimas, ritmos, jogo de som. Isso porque os bebês são especialmente atraídos por todo tipo de musicalidade e ritmo. Poesias, parlendas, jogos com palavras, brincadeira fonéticas, histórias de repetição são ótimas escolhas!

Buscar histórias e livros que você goste vai trazer ainda mais afeto nessa relação, lembre-se disso na hora de escolher o que ler. Busque livros que atraiam a sua atenção, que você também aprecie e tenha prazer em ler.

Temos uma larga oferta de livros infantis no mercado, busque escolher livros que são obras de arte, que proporcionam boa apreciação estética, que provoquem os sentidos. Belas ilustrações que ampliem as expressões de representação do mundo, fugindo das imagens padronizadas e simplistas, de traços infantilizados ou estereotipados.

Na hora de fazer a leitura não é necessário simplificar a linguagem ou explicar demais o que está acontecendo. Basta confiar na capacidade do bebê de apreensão do mundo em toda grandeza, assim como acreditar que boas referências resultam em uma boa bagagem conforme acontece o desenvolvimento da linguagem. Ainda que não compreendem racionalmente o texto, vão aprendendo palavras, nomeações, sons, ritmos, imagens…

Por outro lado, você pode ter a liberdade de explorar a sua maneira de contar aquela história, sem excesso de rigor na leitura do texto exatamente igual como se apresenta. Caso sinta vontade de modificar palavras, acrescentar interjeições, fazer comentários com expressão facial, tudo é permitido! O importante é estar à vontade para interagir com a narrativa presente no livro, fazendo da leitura um momento de fruição criativa e envolvente.

 

Por fim, não se decepcione caso a criança levante, mexa o corpo, saia e volte durante a leitura, fale junto com você, adiante ou volte as páginas. Nada disso significa falta de interesse ou atenção, mas tão somente a maneira como eles envolvem o corpo inteiro em suas atividades.

É uma delícia ler com uma criança, aproveite!!

A Conferência dos Pássaros: um conto clássico recontado em forma de Arte

Por Paula Lisboa

Existem livros que são verdadeiras obras de arte, tamanho o cuidado estético em sua criação. Sem dúvida é o caso desse A Conferência dos Pássaros, criado pelo grande autor e ilustrador Peter Sís, ganhador do prêmio Hans Christian Andersen, um dos maiores prêmios da Literatura Infantil.

A história em si não é de sua autoria, trata-se de um conto da tradição oral sufi, atribuída ao poeta persa Farid Ud-di Attar e datada do século XII. Peter Sís inclui o poeta Attar no início do livro, quando conta que um dia ele acordou de um sonho inquietante e se viu transformado em uma poupa, uma ave que tem como característica marcante uma crista na cabeça. Essa poupa convoca todos os pássaros para uma conferência, e assim tem início a tradicional narrativa oriental. A reunião tem por objetivo convidar a todos para partirem juntos em busca de um rei que vive numa montanha distante, e que poderia ter as respostas para os problemas que eles enfrentam, como a ganância, a vaidade, a disputa e a destruição.

Todos partem em viagem, voando por um caminho cheios de dúvidas, ressentimentos e medo de mudanças, em uma verdadeira jornada rumo à transformação pessoal. Se por um lado sentem medo e dúvida, por outro são impulsionados pela poupa, que os incentiva a percorrer todos os cantos do mundo com a esperança de atingir seu propósito. Passam, assim, por sete vales: da procura, do amor, da compreensão, do desapego, da unidade, do deslumbramento e da morte. São tantos desafios enfrentados que muitos pássaros desistem no caminho e não continuam a jornada.

E assim vamos seguindo por profundos mergulhos em nossa existência.

Essa história já foi narrada muitas vezes, mas nessa edição ela tem um tratamento especial pelas ilustrações de Peter Sís, que pesquisou sobre a cultura oriental persa e também sobre a anatomia dos pássaros. O resultado são ilustrações impressionantes, que ampliam ainda mais a grandiosidade dessa história tão antiga quanto atual, e que ao final nos revela que a resposta está muito mais próxima do que imaginamos.

É bem verdade que não há nada como ter o livro nas mãos para apreciar essa bela obra de arte, mas se quiser você também pode acompanhar a leitura assistindo os vídeos abaixo.





SÍS, Peter. A conferência dos pássaros. São Paulo: Companhia das Letrinhas, 2013.

“Vamos conversar sobre o que está acontecendo no planeta?”

Por Paula Lisboa

Sabemos que uma rotina bem estruturada é importante para organizar as crianças internamente, e por isso a família toda se esforça para garantir uma programação semanal bem definida: de segunda à sexta as crianças vão pra escola e o final de semana costuma ser dedicado ao lazer, com passeios, encontros sociais e familiares.

Ilustração de Anna Cunha

Eis que de repente da noite pro dia tudo mudou: a escola fechou, não podemos ver os amigos, nem pensar em ir na casa da vó ou do vô. Não dá pra passear por aí sem usar máscara, nem podemos ir ao cinema ou comer num restaurante. Todos fomos impactados, mas para alguns o impacto pode ser ainda maior, pois a medida simplesmente aparece pronta, sem qualquer participação nos eventos que a precederam. Crianças pequenas, e crianças e adolescentes do espectro autista merecem de nós uma dedicação para que ajudá-los a compreender um pouco o que está se passando.

Com esse intuito, ainda no mês de março foi elaborada uma carta pelo Fórum Mineiro de Educação Infantil da FAE/UFMG e o Núcleo de Estudos e Pesquisas em Educação Infantil e Infâncias – NEPEI, da Faculdade de Educação da UFMG, a Carta às meninas e aos meninos em tempos de Covid-19.

Ilustração de Raquel Matsushita

Ricamente ilustrada por 11 artistas da literatura para a infância, pode-se dizer que o resultado é uma obra de arte. O texto, de autoria de Mônica Correia Baptista, foi inspirado na Carta para los niños y niñas en este momento de crisis, de Carla infanta e Isídora Lobo.

Iniciando a carta com a proposta de “Vamos conversar sobre o que está acontecendo no planeta?” essa pode ser uma ótima leitura para todas as famílias realizarem juntas enquanto estão em casa.

Acesse pelo Instagram: instagram.com/criancasdobrasil
Acesse pelo Issuu: bit.ly/CartaCriançasCovid-19
Baixe o PDF: bit.ly/downloadCartaCrianças

Outras duas produções merecem ser divulgadas nesse momento, focadas especificamente na conscientização e reflexão sobre o autismo (Transtorno do Espectro Autista – TEA), elaboradas pelo Laboratório de Terapia Ocupacional e Saúde Mental.

O primeiro material visa criar uma rede de solidariedade, como parte de um movimento de conscientização do autismo. Traz informações sobre o transtorno e convida à reflexão sobre as particularidades das famílias de crianças e adolescentes com autismo, em meio ao cenário atual. O segundo material é destinado a essas famílias e traz orientações que podem contribuir para o melhor enfrentamento da situação.

É possível acessar ambos os materiais direto na página no Facebook do Laboratório.

E por fim, mas não menos interessante, temos a produção da editora inglesa Nosy Crow, traduzida e também distribuída gratuitamente no Brasil pela editora Brinque-Book, chamada Coronavírus – um livro para crianças.

Em uma produção que juntou especialistas em saúde, profissionais da educação e as divertidas ilustrações de Axel Scheffler, o livro traz explicações simples e diretas a respeito do coronavírus e seu impacto na saúde e no dia a dia de todos nós. As crianças certamente irão reconhecer os traços dos desenhos de Axel Scheffler, ilustrador de livros como O Grúfalo, Macaco Danado, entre outros.

A obra pode ser acessada online ou baixada no computador através do site da editora.

Livro velho, livro novo: livro!

por Paula Lisboa

Agora que estamos em casa sem poder aproveitar a biblioteca pra trocar e indicar livros, a gente tem se virado como pode, aproveitando toda a tecnologia que temos à nossa disposição: fazendo leituras ou indicações de leitura em vídeo, lives com contação de histórias, baixando livros disponíveis em PDF ou aproveitando as opções em e-books.

E justamente nesse momento eu encontrei na minha casa uma coisa linda, uma preciosidade: um livro antigo de quando eu era bem pequena, um livro que eu e minhas irmãs gostávamos tanto, lemos tanto, que ele até ficou destruído, a capa dura caiu e a tentativa de remendo não foi muito bem sucedida. Mas o mais legal é que esse mesmo livro foi reeditado recentemente e distribuído por uma campanha bem feita de leituras de qualidade, de forma que muitas crianças hoje também o conhecem!

Chapeuzinho Amarelo publicado em 1979 pela editora Berlendis & Vertecchia

Se eu disser pra vocês que esse aqui é o “meu” Chapeuzinho Amarelo, acreditem: ele conta exatamente a mesma história do Chapeuzinho Amarelo que vocês conhecem! O texto é o mesmo, escrito pelo Chico Buarque. A diferença é que o livro que eu tinha quando era criança foi feito pela editora Berlendis & Vertecchia em 1979, numa época em que estavam começando a lançar livros escritos e ilustrados especialmente para as crianças. Esse foi um dos primeiros livros lançados pela editora, no mesmo ano de sua fundação e foi a própria fundadora da editora, a designer gráfica Donatella Berlendis, que fez as ilustrações. Mas ao invés de estar escrito que ela fez as “ilustrações”, está escrito que ela fez o “planejamento gráfico” do livro, ou seja, tanto os desenhos como a forma como eles são dispostos nas páginas e a relação com o texto. Isso tudo era uma grande novidade naquela época e logo o livro ganhou indicação de Altamente Recomendável para Crianças e foi um sucesso.

Chapeuzinho Amarelo publicado em 1997 com ilustrações de Ziraldo

Só 18 anos depois, em 1997, foi lançado o mesmo texto do Chico Buarque dessa vez feito por outra editora e com desenhos de outro ilustrador. Agora a editora passou a ser a José Olympio e quem ilustrou a história foi o Ziraldo, autor e ilustrador que já tinha bastante reconhecimento por seu trabalho naquela época. Essa é a versão da Chapeuzinho Amarelo que a maioria de vocês conhece.

A história pode ser a mesma, mas pra mim é muito mais gostoso ler o livro que eu lia quando era pequena, pois é como se eu enxergasse o livro com olhos de criança. Além das ilustrações terem estilos bem diferentes – a ponto de muita gente se debruçar a estudar e escrever trabalhos de pesquisa comparando as duas versões -, pra mim a maior diferença está mesmo na memória afetiva, na lembrança carinhosa.

E nesse momento eu confirmo: não tem e-book, PDF ou vídeo de história que seja capaz de substituir a relação tão especial que temos com um livro em papel, que depois de virado tantas vezes pelas mãos ágeis da criança pode até rasgar, mas continua inteiro e vivo na memória do dedos, dos olhos, dos ouvidos e até do nariz – ou vai dizer que você não sente o cheiro do seu livro preferido?

Aqui nesse link você pode assistir a leitura que eu fiz do livro!

Lobo desenhado só com o contorno, na edição de 79 com projeto gráfico de Donatella Berlendis

Lobo medonho ilustrado pelo Ziraldo, nas publicações de 97 em diante

Essa era minha parte preferida e única ilustração colorida em todo o livro!


BUARQUE, Chico. Chapeuzinho Amarelo. Rio de Janeiro: Berlendis & Vertecchia, 1979.

BUARQUE, Chico. Chapeuzinho Amarelo. Rio de Janeiro: José Olympio, 2009.